*Da die Form der Rennteile unterschiedlich ist, stellen Sie bitte sicher, dass es keinen Kontakt zwischen dem inneren und äußeren Umfang gibt.
Installieren Sie nach deren Überprüfung das Nockenwellenrad sowie jeweils Gehäuse und Motor, um sicherzustellen, dass kein Kontakt besteht.
Wenn es einige Kontaktstellen gibt, müssen Sie diese verbessern, bevor Sie es installieren.
Achten Sie darauf, die Nockenkette nicht zu stark zu dehnen.
*Die Gliederzähldaten der Nockenkette werden nicht aktualisiert.
*Bitte geben Sie unbedingt die Anzahl der Links zum tatsächlichen Fahrzeug an.
*Please be careful about the installation of the racing parts, because the shape is changed, please make sure there is no contact between the outer and inner circumference in the direction of rotation.
Make sure that there is no contact between the cam sprocket and each case or engine.
If there are any contact points, please improve them before installation.
Also, be careful not to over-tension the cam chain.
*The data of the number of links of the cam chain is not updated, so please check the number of links even for the same model.
*Please be sure to specify the number of links you would like to see on the actual vehicle.