Anzahl der Einträge : Stück
*Die Dichtungen sind ölbeständig, aber sie sind nicht dafür ausgelegt, wiederholt geöffnet und geschlossen zu werden. Es ist wie ein Klebstoff, der in der Nut der Schwimmerkammer mit Öl aufquillt und dann zur Form der Nut aushärtet. Bitte beachten Sie, dass es schwierig wiederzuverwenden ist, wenn es im aufgequollenen Zustand nach der Installation entfernt wird.
*The packing is oil-resistant, but it is not designed to be opened and closed repeatedly.The idea is that it is like an adhesive, which swells a little in the groove of the float chamber due to the oil, then stabilizes and hardens in the shape of the groove, and further hardens with the aging and deteriorates the adhesion to finish its role as a packing.Please note that it is difficult to reuse the product if it is removed in the swollen state immediately after installation.